sexta-feira, 14 de março de 2025

Piteco: HQ "Um grito de socorro"

Mostro uma história em que o Piteco salva uma mulher em perigo e por causa disso ela quer se casar com o Piteco. Com 5 páginas, foi publicada em 'Cebolinha Nº 125' (Ed. Abril, 1983).

Capa de 'Cebolinha Nº 125' (Ed. Abril, 1983)

Piteco salva a mulher do ataque de um tiranossauro. Serafina diz que estava amarrada porque foi raptada por um bando de terríveis gorilas selvagens e deixaram lá pra servir de almoço dos tiranossauros. Piteco fala que ainda bem que ele chegou a tempo, Serafina lhe dá um beijo por ter salvo a vida dela.

Piteco quer ir embora, Serafina diz que ela vai ficar sozinha e desprotegida, os gorilas podem voltar. Piteco sugere deixar a clava com ela, que diz que não adiantaria porque não saberia manejá-la. Piteco insiste que tem que ir embora, Serafina chora por ficar sozinha e que deve ser devorada por tigre-dente-de-sabre. Piteco pergunta o que pode fazer para ajudá-la e Serafina responde que se casando com ela porque salvou a vida dela e agora tem obrigações de cuidar dela.

Piteco diz que nem sabe nome dela, Serafina se apresenta e diz que agora eles têm que combinar o casório, comunhão de bens, sem festa, só um jantar para os padrinhos. Nisso, aparece a Thuga perguntando quem é a sirigaita. Serafina responde que é a noiva do Piteco e Thuga diz que ela quem é a noiva dele. Serafina fala que é ex-noiva porque está comprometido com ela e Thuga diz que não passou o tempo todo certo correndo atrás dele para se casar com outra.

Piteco intervém, fala para Serafina que não é porque salvou a vida dela que significa que tem compromisso com ela e para a Thuga diz que não  gosta dela, não é isso o que quis dizer, não está preparado para se casar e vai embora. Thuga corre atrás dele e Serafina reclama que tanto trabalho para arranjar um pretendente e uma fulana estragar tudo. Ela acorda o tiranossauro, se amarra de novo e simula que está sendo atacada pelo tiranossauro quando o novo pretendente está prestes a chegar.

História legal em que a Serafina arma arma um plano infalível de fingir que estava prestes a ser devorada por um tiranossauro para o Piteco salvá-la e se casar com ele. Até poderia dar certo se não fosse a Thuga aparecer dizendo que era noiva dele e as duas discutirem. Serafina tenta de novo seu plano no final, pelo visto tentaria quantas vezes necessárias até conseguir se casar com alguém.

Serafina queria se casar a qualquer custo, fazendo questão de comunhão de bens por interesse, teve azar de encontrar justo o Piteco que não quer se casar com ninguém, negócio dele é viver solteiro para sempre. Mesmo se a Thuga não aparecesse, ele não ia ceder casamento com a Serafina. Thuga já chegou dizendo que era noiva do Piteco, só faltou consultá-lo primeiro se ele tinha concedido casamento com ela. 

O plano foi descoberto apenas pelos leitores e no final Piteco não descobriu e nem desconfiou enquanto estava com ela nem depois que a Thuga apareceu. Porém, pela insistência da Serafina dava para saber que era um plano dela, Piteco foi muito inocente. O final ficou na imaginação dos leitores de se a Serafina conseguiu se casar com esse novo pretendente. 

Engraçado Serafina ter um tiranossauro de estimação que faz tudo que ela manda e ajuda nos seus planos. Ela apareceu só nessa história como de costume com personagens secundários de aparições únicas. Eu gostava de absurdos nas histórias do Piteco como clava com prego e coisas do mundo atual que não existiam na Pré-História como casamento de comunhão de bens, ficavam engraçados.

Os traços ficaram excelentes, bastante detalhes de fundo da selva, ficou bem caprichado. Incorreta hoje em dia por tentativa de casamento à força e na mentira do plano, clava com prego, tiranossauro apanhar na cabeça com a clava, Thuga não corre mais atrás do Piteco para se casar com ele. Palavras e expressões populares como  "Bolas!" (variação de "Droga!"), "dá uma dura nela" são proibidas nos gibis de hoje, tudo que tem duplo sentido proíbem. Foi republicada depois em 'Almanaque do Chico Bento Nº 12' (Ed. Globo, 1990).

Capa de 'Almanaque do Chico bento Nº 12' (Ed. Globo, 1990)

6 comentários:

  1. Thuga estava certa em dizer que ela era sirigaita, desse jeito é mesmo, aprendendo parece com Rolo, Titi...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Estava certa mesmo, Serafina foi muito sirigaita querendo casamento justo com o Piteco. Rolo e Titi fizeram escola ensinando pra muita gente.

      Excluir
    2. Bom, gente, como se trata de tática feminina no campo da sedução, penso que a artimanha de Serafina é análoga às que Bonga aplicava na tentativa de puxar tapete da Neusinha. Essa sim, sirigaitinha de marca maior. Portanto, Serafina não foi "cafajesta" e nem Titi e Rolo são "sirigaitos". Não obstante, entendi o tipo de analogia feito por vossas senhorias.

      Excluir
  2. Nossa. Dizispero da soterona né brincadera não. A ponto de pricisá daussílio de tiranossauro prarrumá home. Realidade dura dos personage primitivo, alinhais comuisso nutá na nossa realidade, prifiro chamá de dura fiquissão a desse pessoal qui mora na prestória. O Maurisso colocava dinossauro junto cas pessoa nas història da Tunga e do Piteco. Sempre iscuto falá quisso numzistiu, quesses bicho vivero separado dos home prestórico. Nos Flinstons tamem é mesma coisa, dinossauro conviveno cum umano.

    ResponderExcluir
  3. Carnaval já passou, mas, "Um grito de socorro" remete àquela marchinha:

    Olha a cabeleira do Zezé...
    Será que ele é?
    Será que ele é?
    Olha a cabeleira do Zezé...
    Será que ele é?
    Será que ele é?

    Será que ele é bossa nova?
    Será que ele é Maomé?
    Parece que é transviado...
    Mas isso eu não sei se ele é!

    Corta o cabelo dele!
    Corta o cabelo dele!
    Corta o cabelo dele!
    Corta o cabelo dele!

    Se o roteiro fosse adaptado para desenho animado, provável que esta seria a trilha de fundo. Enfim, atitude de macho, óbvio que teve, pois, peitar e derrubar tiranossauro, só por isto já merece ser ovacionado, digno de aplausos. Entretanto, como tradicionalmente Piteco evita aproximação íntima com gênero oposto, será que... ... ... ele... ... ... ... é?

    ResponderExcluir
  4. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir