segunda-feira, 22 de outubro de 2018

TOP 5 Piores Alterações em Histórias


Atualmente, as histórias da Turma da Mônica giram em torno do politicamente correto, ou seja, os personagens não podem dar mau exemplo e tem que seguir os bons costumes. Por causa disso, além de não produzirem histórias incorretas, a MSP passou a fazer várias alterações nas histórias originais republicadas nos almanaques desde que foram para a Editora Panini em 2007, para atender ao politicamente correto. 

Tudo que consideram incorreto nos gibis originais, eles fazem mudanças para poder republicar, seja alterações de texto ou até mesmo desenhos. Todo almanaque tem pelo menos uma mudança de histórias, principalmente o "Almanaque Temático" e até na "Coleção Histórica" que não devia ter alterações, eles faziam sempre. O problema que tais mudanças acabam estragando os conteúdos originais, estragando as personalidades dos personagens e, muitas vezes ao tentar consertar os erros do passado, acabam não tendo coerência piorando ainda mais a situação, chegando a ficar bizarro tais alterações.

Então, nessa postagem mostro o "TOP 5" com um ranking das alterações mais surpreendentes e absurdas de todos os tempos que já fizeram até hoje, na minha opinião, chegando a ser revoltante envolvendo as personalidades dos personagens ou até mesmo cômico de tão mal feito.

5º LUGAR: Índia com top onde não tinha na original.

Antigamente, apareciam mulheres e índias com seios de fora e ninguém implicava. Agora com o politicamente correto, toda vez que apareciam mulheres de seios de fora eles cobrem com um top para não ficar tudo de fora e não uma impressão de sensualidade em um gibi infantil. Isso agora vale para as meninas índias como a Jurema que não aparecem mais de peito de fora, mesmo não tendo nada. 

Para ilustrar isso, teve uma alteração na história "Socorro! Quero Casar" do Papa-Capim, original de 'Chico Bento Nº 11 (Ed. Globo, 1987) e republicada em 'Almanaque Turma da Mata & Papa-Capim Nº 4" (Ed. Panini, 2011).

Na história, a menina índia inventa que está perigo na selva para se casar com o Papa-Capim de qualquer jeito. No final da história, é mostrada uma passagem de tempo com a índia e o Papa-Capim crescendo e ele mudando de ideia quando ela cresceu bonita. Sendo que nessa passagem é mostrado na original de 1987, a índia de seios de fora e na republicação de 2011, eles resolveram colocar um top de penas nos seios dela. Detalhe que até quando ela estava no início da adolescência, por volta de 12 anos, eles já colocaram o top. Podiam pelo menos era deixado quando estava já adulta. Além de mal desenhado esse top na reedição, sabe que teve mudaram coisa ali, ainda estragou a história original.  A seguir como ficaram essas alterações. Imagens cedidas por Julio Cesar.

Comparação da história "Socorro! Quero casar!" (1987/ 2011)

4º LUGAR: Cascão deixando de apanhar de chinelo da mãe

Com o politicamente correto, os personagens não podem mais apanhar dos pais, nem levando tapa na cara e nem apanhando na bunda de chinelo, por mostrar agressão física com os filhos. Como na vida real os pais não podem mais bater nos filhos, a MSP aderiu a isso. Então, cada vez que acontecia isso nas histórias antigas, as histórias são mudadas por conta disso.

Uma das histórias que fizeram isso foi "Lava o prato, Lava", original de 'Cascão Nº 55' (Ed. Abril, 1984) e com alteração no livro 'Cascão 50 Anos' (Ed. Panini, 2013). Na revista original, a mãe do Cascão mostra o chinelo para dizer que o Cascão apanharia se ele ousasse não lavar a louça e em 'Cascão 50 Anos' redesenharam a cena, tirando o chinelo da mão dela e colocaram no lugar Dona Lurdinha apontando o dedo dizendo que ele ficaria uma semana sem jogar videogame. Na outra cena, a mesma coisa: quando o Cascão fala que nada vai fazer com que ele mexe na água, eles tiraram ela mostrando o chinelo, redesenhando apenas ela apontando o dedo.

Essa foi revoltante, já que era o ponto mais forte e engraçado da história,  e com essa mudança perdeu o sentido e até a personalidade do Cascão, pois ele não se sujeitaria a lavar louça para não ficar sem videogame. Ele nem é fã de jogos eletrônicos, gosta mesmo de futebol e de brinquedos velhos. Sem contar que tirou a ideia do roteirista original. Bola fora. Abaixo, mostro como foi essa alteração que ficou em 4º lugar.

Comparação da história "Lava o prato, Lava!" (1984/ 2013)

3º LUGAR: Sai água dos dedos do Dudu ao tirar arma da mão dele

Atualmente, os personagens não podem mais ficar com armas na mão, nem que seja de brinquedos ao brincar de faroeste. Na verdade, até evitam de fazer histórias de faroeste por conta disso. Então, sempre que aparecem armas nas revistas originais, eles fazem adaptação para tirar as armas das mãos dos personagens, tipo colocando uma garrafa squeeze no lugar se eles estão brincando de faroeste ou qualquer outra coisa. Só que ao tentar consertar isso, acaba ficando bem bizarro as alterações.

Assim, uma alteração de arma que ficou bem cômica e que mereceu o 3º lugar do ranking foi a da história "Terríveis torturas", original de 'Magali Nº 42' (Ed. Globo, 1991) e republicada em 'Turma da Mônica Exrtra Nº 11 - Dudu' (Ed. Panini, 2013). Nela, Dudu imagina várias situações de torturas e então na parte que o Dudu usava uma arma munida de água no gibi  de 1991, resolveram mudar na reedição, só mostrando o Dudu apontando os dedos para os índios, saindo água dos dedos dele do nada, deixando o Dudu com dedos mágicos, só apontar o dedo que sai água.

Ficou uma coisa muito mal feita, se querem que mudar que façam direito, que colocassem então uma squeeze no lugar que não ficaria tão absurdo assim. Lamentável! Olha como perdeu o sentido, comparando as edições nas imagens abaixo:

Comparação da história "Terríveis torturas" (1991/ 2013)

2º LUGAR: Mudanças nos traços do Pelezinho

A MSP desenhava nos anos 70, os personagens negros com lábios como um círculo rosa em volta da boca. Pela pressa de desenhar os personagens nas tiras de jornais, os personagens negros eram desenhados assim e o Pelezinho foi criado com esses desenhos de círculo rosa na boca e sem nariz em 1976 nas tirinhas e também nos gibis a partir de 1977.

Em 2013, teve a volta dos gibis, com o título "As Melhores Histórias do Pelezinho". Até a edição "Nº 7" os traços originais da época. Porém, a partir da edição "Nº 8", a MSP surpreendeu e alterou todos os desenhos das revistas originais, tiraram o círculo rosado em volta da boca do Pelezinho, deixando o personagem sem lábios nenhum e colocando nariz que não tinha.

Trecho da alteração da HQ "O segredo da fórmula X" ( 2013)

Segundo a MSP, "o traço foi reestudado para se tornar mais moderno, atualizado e universal" e, com isso, a intenção foi deixar o personagem mais humanizado e tirar o preconceito de que negros tinham boca de palhaço, traumatizando crianças por causa disso. Não só o Pelezinho, outros personagens negros como o Cana Braba também teve uma mudança radical sem os lábios carnudos e com nariz, e até a Bonga também apareceu com lábios mais reduzidos. Ficou constrangedor, sem contar que por dentro muitas vezes as bocas deles ficavam tortas e fora do lugar com essas alterações. Abaixo, uma comparação da história "A conselheira", de 'Pelezinho Nº 52' (Ed. Abril, 1981).

Comparação da história "A conselheira" (1981/ 2013)

Isso não agradou nem os leitores novos com quem eles estavam querendo agradar e revoltou os leitores antigos que acompanhou o Pelezinho clássico e assim deixaram de comprar. Comas vendas mais baixas ainda após essas alterações, em 2014, ainda tentaram consertar colocando lábios nos personagens como já haviam feito no 'Gibizinho do Pelezinho Nº 24' ( Ed. Globo, 1992) para amenizar a situação, mas também não adiantou nada, afinal, era mudança horrorosa do mesmo jeito e foi inevitável cancelarem o título.

Foi um total desrespeito com os leitores e todos os profissionais envolvidos, alterando todo o trabalho dos desenhistas da época e toda a dedicação que tiveram, para mudar tudo assim, sem mais nem menos. Tudo para o desenho não parecer preconceituoso para as crianças de hoje. Revoltante.


1º LUGAR: Uma lagosta no lugar de uma metralhadora

Em primeiro lugar, uma alteração que deu o que falar, inclusive na internet, e assim considero a mais sem noção que teve até hoje, a pior alteração de todos os tempos. 

Hoje em dia, além dos personagens principais, nem bandidos e policiais podem segurar armas de fogo nos gibis, estão completamente abolidas dos gibis. Então, na história "O poderoso Cascão", original de 'Cascão Nº 246' (Ed. Globo, 1996) e republicada em 'Clássicos do Cinema Nº 43' (Ed. Panini, 2014), uma paródia do filme "O poderoso Chefão", simplesmente colocaram uma lagosta no lugar de uma metralhadora pra assustar a Mônica e Cebolinha!

Não dá pra entender uma alteração tão tosca assim de bandidos assaltarem com uma lagosta ao invés de uma arma e perdendo o sentido da história, inclusive, porque onde já se viu a Mônica não ter enfrentado os bandidos por ter medo de uma lagosta. Ficou uma coisa absurda e cômica de tão ridículo que foi. Como se crianças não soubessem o que é uma arma ou que vai ficar traumatizada por bandidos terem apontado uma metralhadora para a Mônica e Cebolinha. 

Até de estranhar republicarem histórias envolvendo bandidos e quando tem fazem essa avacalhação. Sem dúvida o maior mico de alterações de todos os tempos e mereceu o primeiro lugar. Abaixo, a comparação das cenas:

Comparação da história "O poderoso Cascão" (1996/ 2013)

Como podem ver, são alterações por motivos bobos e que conseguem estragar completamente o sentido da história. Uma pior que a outra, chega a ser bizarro a forma como mudam, piorando ainda mais a situação original que estavam tentando consertar. Tem várias outras alterações que já postei aqui no Blog e até mesmo em almanaques que não comprei que foram tão ridículas quanto essas, como colocar cartazes nos muros ao xingar a Mônica, trocar palavras como "azar" por "má sorte", "Droga! por "Bolas!",entre outros, e escolhi nessa postagem asque achei as 5 piores de todos os tempos.

Todos os casos, eram simplesmente não republicar do que ficar fazendo essas alterações toscas, desrespeitando o leitor e os artistas que fizeram as histórias originais. Comentem a ordem que vocês colocariam ou outros casos absurdos que já viram. Em breve posto outros "TOP 5" no Blog.

68 comentários:

  1. Essa da lagosta com certeza foi deboche de quem adaptou a história. Meio que "já que é pra ser politicamente correto, vou esculachar mesmo".
    No livro "Maurício-histórias que não estão no gibi", Maurício lamenta o excesso de zêlo dos pais atualmente com coisas dos gibis.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. E o mundo continua violento - ainda mais do que nos tempos em que as coisas eram diretas e sinceras. Lamentável.

      Excluir
    2. Foi uma avacalhação essa da lagosta. Como tem pressão por parte dos pais e dos educadores, aí eles adaptam tudo ao politicamente correto. Mas que ficasse restrito a histórias novas e as antigas deixavam do mesmo jeito ou nem republicassem.

      Excluir
    3. Educar os filhos diretamente, ninguém quer. Aí vem essa babaquice.

      Excluir
    4. fps9000, verdade. Isso que seria o certo.

      Excluir
  2. tem outra também: O Cascão no original ia comer um bolinho que caiu no chão, mas na republicação alteraram para ele jogando o bolinho no lixo.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim, bem lembrado. Pra não dar mau exemplo de que não pode jogar coisas no chão. Ficou mal feita aquela alteração.

      Excluir
  3. Lamentável mesmo estas alterações! Estou pagando um alto preço, literalmente, mas só estou buscando as originais! Almanaques com republicações não esta dando! :/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Verdade. Melhor mesmo é procurar as originais ou no máximo almanaques da Globo que aí não tinham alterações.

      Excluir
  4. Da minha parte, acho desrespeitoso com os artistas originais ficar alterando desenhos. Seria melhor redesenhar as histórias usando as normas atuais ou colocar uma mensagem no início falando que eram outros tempos, outra mentalidade, outro contexto. Ou simplesmente não republica nada e evita a fadiga :P

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não republicar seria o ideal. Porque só o fato de mudar o desenho já tá desmerecendo o desenho do artista original. Isso quando a mudança do desenho não afeta o roteiro, prejudicando tanto desenhista e roteirista.

      Excluir
    2. Essa mensagem no início seria o mais razoável, porque fazer "remake" usando os traços de hoje seria triste...
      Mas a tendência é republicar mais e mais histórias da era Panini, mesmo.

      Excluir
    3. Quando acabarem as histórias da Globo que vem republicando, só devem republicar as da Panini direto. Aí sim, não teriam alterações nos almanaques

      Excluir
    4. E so botar uma menção de que eram outros tempos como as histórias da coleção histórica. .a Monica batis por nada hoje mal mostra coelhada

      Excluir
    5. Seria o mais sensato. Hoje é raro ela bater nos meninos, não precisaria sem ser motivo, mas se ele fizessem alguma coisa era obrigação bater pra dar lição neles.

      Excluir
  5. Devem colocar os gibis que não tinham tanta coisa errada. O que derem pra modificar eles devem fazer. E na verdade são gibis desde 1970, anunciaram errado.

    ResponderExcluir
  6. Acho que eu mudo as posições da lagosta e do Dudu. A lagosta ainda dá pra ser uma piadinha, tipo o bandido da colher naquele episódio de Gumball.
    Já o Dudu e os índios podiam pelo menos terem colocado uma pistolinha de água, uma garrafa, uns balões de água ou sei lá. Deixar ele de mãos vazias foi muito tosco.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Essa do Dudu ficou bem zoado mesmo, sem sentido nenhum e ele ainda fala que vai atirar nos índios sem nada nas mãos.

      Excluir
  7. Trocar a arma por uma lagosta é o fim!

    ResponderExcluir
  8. Essas alterações realmente não fazem o menor sentido. Vejam que na história do Cascão, ele e o Cebolinha estão olhando bem na direção das mãos da mãe do Cascão exatamente por causa do chinelo. Sem nada nas mãos dela, perdeu totalmente o sentido da cena. Essas alterações do Dudu com o dedo jogando água e da lagosta no lugar da metralhadora, foram patéticas. Para fazer alterações ridículas como essas, realmente seria melhor não republicar. As alterações do top da índia e os traços do Pelezinho podem ser alterações polêmicas, mas, pelo menos, não alteram o sentido da cena e da história.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Pois é, tudo perde o sentido nessas mudanças. Uma palhaçada. Deixa sem republicar que ficaria muito melhor.

      Excluir
  9. A lagosta foi o fim da picada putz, MSP decaiu muito no fim da era globo.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Da lagosta foi um grande mico, sem dúvida. Cada vez que passam ficam com mais paranoia com o politicamente correto e aí dá nisso.

      Excluir
  10. Esse tal de "Politicamente Correto"...é uma verdadeira PRAGA CÓSMICA!!
    Falando de alterações,eu me lembro de umas três que me vêm à cabeça:

    -Em uma história do Rolo(cujo nome eu não me lembro),há uma sequência na qual o Rolo joga uma cantada em uma garota que está na mesa de um bar. Eis que aparece o namorado da garota e diz para o Rolo: "Cai fora,cara! Não vê que a mina é comprometida? Saí pra pegar um CHOPE!"e o cara em questão,com um copo de chope na mão,daqueles de colarinho BEEEEEM alto. Esta HQ foi republicada pela Panini,e o quadrinho foi alterado: Ao invés do cara dizer: "saí para pegar um CHOPE",ele agora Diz: "Saí para pegar um SUCO!" E,o copo foi retocado,tiraram o colarinho e,de chope,a bebida virou...SUCO DE UVA!!!!!!!

    -No segundo caso,protagonizado pelo Cebolinha,é uma história(não me lembro do nome dessa também),no qual ele conta para todos da turma uma piada sobre macacos,que ele achou engraçada... No entanto,quando ele conta a piada,ou ninguém entendeu,ou ninguém achou graça. Num dado momento da história,ele vê um menino de costas,e pensa consigo mesmo: "Vou ver o que aquele galoto acha da piada!" ao se aproximar do menino de costas,ele pergunta: "Ei,você conhece aquela do macaco?" O garoto,se vira,putaço,e vemos que ele tem cara de macaco. Logo,ele mete uma porrada no Cebolinha,e vai embora revoltado,enquanto o Cebolinha se pergunta:"Ué!O que foi que eu disse de Elado??" Quando a Panini republicou esta história,houveram as seguintes alterações: A piada do Cebolinha agora é sobre PATOS,ao invés de macacos; Ele pergunta para o menino de costas:"Ei,você conhece aquela do pato?";e o garoto,ao se virar putaço,agora tem uma cara de pato!

    -A terceira é outra história do Cebolinha,e é a única que eu me lembro do título. Era uma aventura de Natal,chamada CE...BOLINHA DE NATAL,publicada pela Editora Globo. Ao fim da história,depois que o Cebolinha e o Cascão reaparecem(na verdade,eles haviam sido transformados em bolinhas de Natal por duas bruxas),Seu Cebola,já arregaçando as mangas,diz: "E a gente aqui,preocupado todo este tempo! Merecem uma bela SURRA!" Na republicação da Panini,a palavra "SURRA" foi substituída pela palavra "BRONCA".

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Tudo sem sentido mesmo, estraga com as histórias. Todas essas nada a ver, muda completamente as histórias. Essa mesmo do Ce... bolinha de Natal o Seu Cebola já tava dando bronca neles, se fosse assim precisava falar nada. Pior mesmo foi trocar macaco por pato.

      Excluir
    2. O segundo deve ser pq macaco pode ser considerado um xingamento racista pros negros.

      Excluir
    3. Mas acho que não deve ter nada a ver.

      Excluir
    4. Deve ser isso mesmo a alteração de macacos :(

      Excluir
    5. Este comentário foi removido pelo autor.

      Excluir
    6. Este comentário foi removido pelo autor.

      Excluir
    7. Queria poder rever esta do macaco...eu tinha este gibi....nem sabia que tinba republicado agora com PATO!!! KKKK

      Excluir
  11. Ótimo post e péssimas alterações rs. A da lagosta foi um absurdo; quem teve uma ideia dessas?! Lembrei também de uma historinha chamada "Antes, durante e depois" (acho que era esse o nome), publicada numa revista Mônica (não recordo o número, era do começo dos anos 2000, acho) pela editora Globo. A turminha ia pra praia e tals, e todo mundo se dava mal no fim, por um motivo diferente. Lembro que na original, a Magali comia esculturas de areia em forma de comidas e depois passava mal, ressaltando a gulodice dela, eu ri tanto com isso. Mas aí, numa republicação da Panini, tiraram o quadrinho no qual ela comia a areia (ela só brincava com areia, parece, mas não chegava mais a comer) e no final só colocaram ela dizendo que estava com fome. Ridículo.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu lembro dessa mudança, ficou muito esquisito e ainda redesenharam tudo mal feito. Muito absurdo. Só não faço muitas postagens sobre essas alterações porque não compro os almanaques senão iam ter várias. Até na Coleção Histórica faziam sempre.

      Excluir
    2. Menina! Eu tenho essa HQ num almanaque temático de férias! Nunca entendi o que aconteceu com a Magali kkk

      Excluir
  12. Fala,Marcos!Só estou vendo esta publicação agora!
    Obrigado por me permitir colaborar com este blog!

    Para mim,a mais revoltante foi a do Papa Capim e as índias com um falso pudor.A mais desatenta foi a do Dudu e a mais ridícula foi a do Pelezinho!


    Boca de palhaço?Claro que não!Lábios grossos e vermelhos são sim,características de negros,e não um estereótipo!Só falta agora alisar os cabelos deles!
    E,falando em personagens negros,o que achei realmente feio e sem noção foi uma HQ(não lembro qual)em cores em que Jeremias simplesmente foi todo pintado de NANQUIM(aquela tinta preta básica usada nos traços)!Aí já é demais,né?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Valeu Julio. Para eles, a forma que eram desenhados os lábios parecia de palhaço aí resolveram mudar isso, ainda mesmo nos anos 80 com o Jeremias. Mas uma coisa é mudar nas histórias novas, outra coisa é modificar os desenhos antigos com essa tosquera que ficou o Pelezinho. Só faltavam também redesenhar todas as histórias do Rolo antigo, tirando o cabelo de flor dele.

      Sobre o Jeremias pintado como nanquim era mais pesado mesmo e isso eles mudaram nos anos 80. Porém, nas republicações da Globo eles mantinham exatamente como era nas originais da Abril. Republicando na Panini com certeza iam alterar pintando ele de marrom e eu não ia gostar.

      Excluir
  13. Conheço outras duas: Uma é na história em que o Cebolinha nasceu, que no original o Seu cebola estava nervoso e um homem oferece um cigarro para ele, sendo que ele tosse pela fumaça e numa republicação colocaram ele oferecendo balas e ele engasga. Na outra é numa história metalinguística do Bidu em que ele abre um livro de geometria e aparecem várias formas para falar com ele e dentre elas um círculo vicioso, que oferece bebida e cigarro para o Bidu, que nega, sendo que na republicação, alteraram para um círculo fofoqueiro, mas ficou estranho, meio confuso.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. 2 mudanças lamentáveis. Dessas, lembro a do Seu Cebola. Já ado Bidu imagino como deve ter ficado bem zoado e sem sentido.

      Excluir
  14. Tem uma do louco que ele estava com fósforo na mão e depois joga água no cebolinha e no almanaque do louco n4 eles tiraram o fósforo e não fez sentido

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Lembro dessa, ficou muito sem noção alterada daquele jeito. Uma história tão legal fazerem isso.

      Excluir
  15. A do Dudu ficou pior, parece que ele fez xixi (ou outra coisa) no índio!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Muito mal feito mesmo. Perde a graça de comprar almanaques

      Excluir
  16. Olá autor, desculpe o sumiço repentino, é que eu estava muito ocupada...vamos aos fatos:

    1-Uma alteração (uma não, VÁRIAS) que eu me lembro foi quando a MSP republicou a história ''Monica, a bonequinha''(monica 8 ed globo, 1987) num almanaque da panini,veja que ridículo... a primeira alteração foi quando o cebolinha chamou o cascão de burro(no almanaque mudaram pra tonto), a outra foi quando o dono da loja de brinquedos joga a monica pela janela e ela cai no lixo(no almanaque alteraram pra ela caindo numa moita) fora também que ela dizia ''oh não,jogada no lixo''(no almanaque mudaram pra ela dizendo ''oh não, jogada fora''). Enfim, ridículo.

    2-Revoltante essa da lagosta, tenho um ódio de quando eles fazem m**** e alteram as histórias assim.Até cruzeiro ou cruzado eles mudam pra real.

    3-Daqui a pouco vão querer alterar até a sujeira do rosto do cascão, eles acham mesmo que as crianças vão repetir os feitos nos quadrinhos, gibi é só pra se divertir, não pra ter princípios moralistas...por mim seria TERMINANTEMENTE PROIBIDO alterar as histórias e tenho dito.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sempre que mudam alguma coisa é lamentável, bem mais fácil não republicar. A parte de burro pelo visto não pra ser um bullying com o Cascão e traumatizar, a da boneca na moita foi lamentável, nada a ver isso.

      Moedas um pouco mais aceitável, mas deviam manter pra saber como era na época, nos almanaques agente sabe que são histórias antigas e daria pra relevar, Eles fazem a mesma coisa também com os anos, mudando pro ano atual. Lagosta foi deprimente sem dúvida.

      Não duvido mesmo que alterem sujeira do Cascão, passe a deixar personagens gordos pra magros, tirar o cabelo de flor do Rolo, passar a colocar dedos nos personagens, do jeito que mudam tudo.

      Excluir
  17. Teve uma em que o Cascão na original estava pegando em uma gaiola para comer o passarinho que estava dentro, na alteração retiraram o passarinho e colocaram ele querendo comer ovos.

    Teve uma outra na história da Cama Voadora que na original o cara estava sentado no banco fumando um cigarro, na alteração trocaram para uma bala.

    Teve uma outra em que um diabo estava invadindo o céu, na original o diabo chama um anjo de "Bunda-mole, mãezinha, covarde!", na alteração mudaram para "Chato, bobo, tonto, covarde!".

    Teve uma outra em que o Chico Bento vai pra uma viagem e some, então o pai dele vai procurá-lo na floresta, na original ele estava segurando uma arma e na alteração eles retiraram a arma.

    Teve outra em que o Chico Bento e o Zé Lelé estavam pulando no ribeirão, na original eles estavam mostrando o 'dito cujo' (você sabe o quê), e na alteração retiraram o 'dito cujo' e colocaram água no lugar.

    Só lembrando que essas são as que lembrei de cara, e não contei alterações definitivas tipo pensamento do Cebolinha e cartaz no muro.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Tem várias mudanças que fazem, uma mais ridícula que outras. O tabuco do Nhô Lau eles sempre tiram e sempre fica horrível o desenho com ele com gestos que tá segurando alguma coisa e não tem nada, ou coloca alguma coisa como um pau de madeira. Alterações de armas sem pre ficam bem toscas.

      Só não faço mais postagens mostrando essas mudanças porque não compro os almanaques novos senão ia ter várias revoltantes. Fazia bastante quando tinha a Coleção Histórica.

      Excluir
  18. A maioria das mudanças foi realmente ridicula, mas quanto à mudança de personagens negros era uma correcao historica necessaria... a forma com que foram desenhadas no original remete aos mainstrel show, uma caracturacao sabidamente racista. Existe muitas reclamacoes e problematizacoes hoje em dia, mas tambem tem assuntos muito serios, e devem ser tratados como tal. Se nao conseguiram tirar a clara caracturacao do personagem, o melhor mesmo era retirar a historia de circulacao

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Mesmo que fique parecendo racista, seria melhor não republicar as histórias. No caso do Pelezinho, não terem criado os gibis dele com republicações. Melhor que os mudar os desenhos dos artistas originais.

      Excluir
  19. Cara, a da lagosta foi simplesmente ridícula, coisa mais absurda ever. Se trabalhasse lá, faria de tudo para deixaram como está, afinal todas as crianças da época liam historinhas assim e não ficaram com armas nem viraram bandidas ou traumatizadas por causa disso!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Realmente não faz sentido mudarem essas coisas, perde a graça completamente. Tá tão paranoico isso que agora estão mudando até desenhos de TVs de tubo das antigas para TV LCD.

      Excluir
  20. O da índia não achei tão absurda a mudança, pois não alterou o contexto.
    Agora nas demais, sem comentários.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não alterou contexto, só os desenhos do desenhista, tirou o trabalho dele da época. As outras mudanças uma pior que a outra.

      Excluir
  21. Cobrir os seios da índia é de um moralismo... Eu só seria a favor se fosse originalmente assim.
    Chinelada dá de mil em proibição de videogame. Não sou a favor de violência, sou a favor do original.
    A habilidade mutante do Dudu se manifestou antes da puberdade, já que tem o Homem de Gelo seu codinome deve ser Menino D'água. Muito melhor o Dudu com arminha de brinquedo do que sendo mais um arqui-inimigo do Cascão sendo que foi criado como antítese da Magali, então as irmãs Cremilda e Clotilde vão ter que pegar perseguição com a comilona também para equilibrar o jogo.
    Os lábios originais do Pelezinho e do Cana insinuam algo ofensivo? E os lábios da Bonga, não ou nem tanto? Não há nada de errado em seus aspectos originais.*
    Lagosta onde antes era metralhadora... Os caras são bandidos, pescadores ou cozinheiros? E falando em metralhadora os Anos de Chumbo chegaram na MSP, 1964-1985 a Turma da Mônica não sofria censura alguma, que coisa!

    *O nariz do Pelezinho começou a ser desenhado além do perfil bem antes do politicamente correto entrar de sola na MSP, sua primeira aparição assim se dá por volta de 1992, 93, alterar seu visual dos 1970 e 80 com tal característica também é outra bobagem.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A cor de nanquim também não vejo problema

      Excluir
    2. Deus cebola foi publicada em 1985 nunca passaria hoje

      Excluir
    3. Zózimo, pelo menos em 92 as histórias com Pelezinho com nariz eram inéditas. Nessas aí, foram republicações e mudaram todos os quadrinhos, por isso achei pior, pois alteraram desenhos originais dos artistas. Lagosta no lugar de Metralhadora foi bizarro.

      Excluir
    4. Miguel, Deus Cebola foi um clássico, mas sem chance de republicarem hoje em dia.

      Excluir
  22. A partir de que ano começou o Politicamento Correto na MSP? pegunta para eu comprar só até o ano anterior.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. JeanBG, a partir de 1997 começou primeiros vestígios do politicamente correto bem de leve e com mais frequência a partir do ano 2000.

      Excluir
  23. Você tem o gibi do Cebolinha 15 da Globo? Eu descobri que é dele que veio a história que mencionaram acima sobre a piada do macaco (que foi alterada para uma de pato), "Quando A Piada Não Agrada", eu queria saber como é a história original, porque pelo visto alteraram quase o texto inteiro.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Tenho. Quando alteram texto, tem que mudar tudo, o suficiente pra fazer sentido com o que mudaram. Infelizmente quando acontece isso, aí acaba até virando outra história. Quando der, posto essa história aqui.

      Excluir
    2. Obrigado, eu achei pelo menos compreensível terem alterado, mesmo tendo que mudar a maioria do roteiro original. Aliás, só por curiosidade, qual era a piada antiga? Eu só conheço a nova sobre a Dona Pata.

      Excluir
    3. Ah, não lembro direito, faz tempo que não vejo. Provavelmente seja algo relacionado a racismo. Só acho que se é incorreto, que não republicassem e não mudar tudo.

      Excluir
  24. Oh Meu Bom Deus, essas alterações são realmente absurdas e honestamente insultam a inteligência de quem lê. Eu uma vez li essa história do Cascão e a da máfia com essas alterações, e mesmo sem ter lido as originais, percebi que tinha algo muito estranho, como se o contexto estivesse deturpado de alguma forma. Agora que li em pleno contexto, digo que é de uma extrema estupidez, e se não fosse minha boa criação, estaria falando muitos palavrões agora!

    Lembro de uma história que li quando criança, acho que por volta de 2005, que era assim ''No Meio do Caminho Havia uma Poça de Lama'', em que a Mônica ficou entalada numa poça, e o Cebolinha e o Cascão tentavam de tudo para desentala-lá. Chega um ponto em que o Cebolinha sugere usar bombinhas de São João, e a Mônica fica tipo ''O quê, vocês querem me explodir de uma vez?'', e era muito engraçado. Então nunca republicação que li ano passado, o contexto agora mudou para o Cebolinha simplesmente dizer para abandonar a Mônica, ela diz "O quê, vou viver para sempre como uma batata?'', e eu fiquei tipo... cadê as bombinhas de São João, que eram a piada original? Ficou uma coisa muito mais sem-graça simplesmente dizer para deixar a Mônica presa. Isso ofende minha inteligência, e olha que nem sou mais criança como em 2005!
    Parece que a mentalidade hoje em dia é ''Ah, criança é tudo burra mesmo, podemos escrever qualquer bobice que elas vão engolir e nós vamos lucrar, não se preocupem com detalhes".

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É, essas alterações são uma pior que a outra, tentam consertar alguma coisa incorreta e conseguem ficar piores. Hoje todo almanaque tem alguma mudança desse tipo, tudo completamente sem sentido, seria melhor não republicar e pronto. Com certeza fazem emburrecer as crianças, privando de conhecer coisas, julgar o que é certo ou errado, coisas assim. Uma pena..

      Excluir
  25. "Imagens cedidas por Julio Cesar."
    Ei, não fui eu que cedi!
    (Brincadeiras à parte.)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Rsrs. Esse é o outro Julio Cesar que também comenta aqui.

      Excluir